matheraum.de
Raum für Mathematik
Offene Informations- und Nachhilfegemeinschaft

Für Schüler, Studenten, Lehrer, Mathematik-Interessierte.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Forum · Wissen · Kurse · Mitglieder · Team · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Schulmathe
  Status Primarstufe
  Status Mathe Klassen 5-7
  Status Mathe Klassen 8-10
  Status Oberstufenmathe
    Status Schul-Analysis
    Status Lin. Algebra/Vektor
    Status Stochastik
    Status Abivorbereitung
  Status Mathe-Wettbewerbe
    Status Bundeswettb. Mathe
    Status Deutsche MO
    Status Internationale MO
    Status MO andere Länder
    Status Känguru
  Status Sonstiges

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
StartseiteMatheForenSpanischÜbersetzung eines Satzes
Foren für weitere Schulfächer findest Du auf www.vorhilfe.de z.B. Geschichte • Erdkunde • Sozialwissenschaften • Politik/Wirtschaft
Forum "Spanisch" - Übersetzung eines Satzes
Übersetzung eines Satzes < Spanisch < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Spanisch"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

Übersetzung eines Satzes: Frage (beantwortet)
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 16:56 Do 03.01.2008
Autor: Basti1980

Hallo zusammen!
Würde gerne wissen, was der Satz:
"Erst im Himmel sind wir wirklich frei!"
auf Spanisch heißt! Wäre nett, wenn mir den jemand übersetzen könnte!
Ich habe diese Frage in keinem Forum auf anderen Internetseiten gestellt.


Danke, liebe Grüße und ein frohes neues Jahr!



        
Bezug
Übersetzung eines Satzes: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 17:02 Do 03.01.2008
Autor: Analytiker

Moin Basti,

erst einmal herzlich [willkommenvh] *smile* !!!

> "Erst im Himmel sind wir wirklich frei!"

Mein Sapnisch ist schon ziemlich eingerostet, und bei solchen Sprichworten tue ich mich eh immer ne bissl schwer *g*! Aber ich hätte aus dem Bauch sowas geschrieben:

"Sólo en el cielo son realmente libres!"

Vielleicht postet auch nochmal jemand etwas anderes...!

Liebe Grüße
Analytiker
[lehrer]

Bezug
                
Bezug
Übersetzung eines Satzes: Mitteilung
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 17:40 Do 03.01.2008
Autor: Basti1980

velen dank für die schnelle antwort!
wäre nett, wenn noch jemand die antwort vom analytiker bestätigen könnte, damit ich mir 100%ig sicher sein kann!

MfG Basti

Bezug
        
Bezug
Übersetzung eines Satzes: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 21:16 Do 03.01.2008
Autor: Leonila

Solo en el cielo somos verdaderamente libres.

Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Spanisch"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.schulmatheforum.de
[ Startseite | Forum | Wissen | Kurse | Mitglieder | Team | Impressum ]